This may be accomplished by communicating a sense of playfulness or irony.
Double entendres, with one meaning more formally appropriate and another more suggestive, may be used.
which the boys learn to respect, and for the rest to rely upon the men to approach or advance, as warranted by the situation." This resulted, for example, in British women interpreting an American soldier's gregariousness as something more intimate or serious than he had intended.
Communications theorist Paul Watzlawick used this situation, where "both American soldiers and British girls accused one another of being sexually brash", as an example of differences in "punctuation" in interpersonal communications.
In most cultures, it is socially disapproved for a person to make explicit sexual advances in public, or in private to someone not romantically acquainted, but indirect or suggestive advances (i.e. Flirting usually involves speaking and behaving in a way that suggests a mildly greater intimacy than the actual relationship between the parties would justify, though within the rules of social etiquette, which generally disapproves of a direct expression of sexual interest in the given setting.
Since this part of France and Britain were at this time united the word also entered the English language as 'flirting'.
To this true story is often ascribed the origin of the word. Flowers appear on the earth; the season of singing has come, the cooing of doves is heard in our land.
Anyway, the association of flowers, spring, youngth, and women is not modern and were yet considered in ancient culture, such as the Chloris in ancient Greece, or Flora (deity) in ancient Roman empire, including Floralia festival, and in older poems: “Arise, my darling, my beautiful one, come with me. The fig tree forms its early fruit; the blossoming vines spread their fragrance.
Arise, come, my darling; my beautiful one, come with me.” — NIV “Arise, my love, my beautiful one, and come away, for behold, the winter is past; the rain is over and gone.